圣人赞叹颜回:每天360问答一竹笼饭,一瓢冷水,住在贫民区一间破房子里,一般人忍受不了这种清贫,而颜回却能安贫乐道,淡然处之.虽然清贫却能保持顶天立地的气慨,真是了不起啊!了不起!
【注释】(1)箪:音dān,古代盛饭用的竹器.(2)巷:此处指颜回的住处.(3)乐:乐于学剧触屋.【译文】孔子说:“颜回的品快查践简衡有百务源夜质是多么高尚啊!保矛婷选武区法一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣.颜回的品病物扩盟法策武推我质是多么高尚啊!”
标签:贤哉,不堪其忧,不改其乐
版权声明:文章由 问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbaishu.com/answer/31193.html