夫负妻戴,拼音是fū fù qī dài,意思是夫妻远徙避世,不慕荣利。相传春秋时﹐楚狂接舆躬耕而食。楚王使人聘之﹐请为治淮南。接舆笑而不应。其妻以为君命不从非忠﹐从之又违义。于是夫负釜甑﹐妻戴纴器﹐变名易姓而远徙耐判陆﹐莫知所之。
夫的解释旧时称成年男子:渔夫。农夫。万夫不当之勇。 旧时称服劳役的人:夫役。拉夫。 旧时对学者的称呼;旧时称老师;旧时妻称夫;称读古书而 思想 陈腐的人。与妻结成配偶者: 丈夫 。
戴的解释加在头、面、颈昌顷、手等处:戴帽子。 披星戴月 。戴圆履方。不共戴天。 尊奉,推崇,拥护:戴仰。 爱戴 。 拥戴 。感恩戴德。 姓。 摘 部首 :戈。
“以舜之德为未至也,於是乎夫负妻戴,携子以入於海,去之终身不反。”的意思是认为舜的品德尚未完备,于是丈夫背着东西,妻子头顶着东西,领着孩子去海上隐居,离开了舜,终身不再回来。这句话出自战国时期吕不韦的《吕氏春秋》中的《离俗览》篇。
原文:舜让其友石户之农,石户之农曰:“冲袭棬々乎后之为人也!葆力之士也。”以舜之德为未至也,於是乎夫负妻戴,携子以入於海,去之终身不反。
标签:夫负妻戴