释义:年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
出自《回乡偶书二首》,是唐代诗人贺知章的组诗作品,写于作者晚年辞官还乡之时。
全诗(节选)如下:
少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。
儿童相见不相识,笑问客从何处来。
译文如下:
年少时离乡老年才归家,租漏我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:这客人是从哪里来的呀?
注释如下:
偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。
扩展资料:
创作背景:
贺知章在唐玄宗天宝三载(744年),辞去朝廷官职,告老返回故乡越州永兴(今浙江杭州萧山),时已八十六岁。此时距他离开家乡已有五十多个年头了。人生易老,世事沧桑,他心头有无限感慨,于是写下了这组诗。
思想主题:
在抒发作者久客他乡的伤感的同时,也写出了久别回乡的亲切感;第二首诗抓住了家乡的变与不变的对比,流露出指乎作者对生活变迁、岁月沧桑、物是人非的感慨与无奈之情。这两弊逗烂首诗语言朴实无华,感情自然逼真,充满生活情趣。
参考资料来源:
标签:少小离家,鬓毛,无改