正是江南好风景的下一句是落花时节又逢君。
原文:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。
翻译:从前在岐王的府邸里经常遇到你,在崔九的家中也几次听到你的表演。正是江南风景秀美的时候,在这暮春时节再一次遇到了你。
赏析:这首诗的感情有些悲凉感伤,开头两句回忆起当初两人见面的场景,在岐王李范和秘书监崔涤家中,流露出诗人对往日开元盛世时自己意汪郑气勃发的青年时期的怀念。后两句写两人同样流落到江南,再次相遇,表达了诗人对国事凋零、彼此颠沛流离的感慨。
创作背景:
此诗作于唐代宗大历五年,当时杜甫在潭州。杜态陵态甫少年时才华卓著,常出入于岐王李隆范和中书监崔涤的门庭,得以欣赏宫廷歌唱家李龟年的歌唱艺术。安史之乱后,杜甫漂泊到江南一带。大历四年三月杜甫离开岳阳到潭州,居留到第二年春天,和流落江、潭的李龟年重逢。
回忆起在岐王和崔九的府邸频繁相见和听歌的情景,感慨万千,于是写下这首诗。《云溪友议》载:明皇帝幸岷山,百官皆窜辱,积尸满中原,士族随车驾也。伶官帆源:张野狐觱栗、雷海青琵琶、李龟年唱歌、公孙大娘舞剑。
以上内容参考:百度百科—《江南逢李龟年》
标签:风景,江南,一句