谁もが通り过ぎてく気にも止めないどうしようもない/燃指每一个打旁边经过的人都不会多看一眼一堆无可救药的破铜烂铁そんなガラクタを大切そうに抱えていた/我却像宝贝似的抱在怀里周りは不思议なカオで少し离れた场所から见てた/周围的人带着不可思议的表情避得远远地望着我それでも笑って言ってくれた"宝物た"と/纵使如此你还是笑着告诉我"这是珍宝"大きな何かを手に入れながら失ったものもあったかな/当我们得到那许多是否同时也失去了些什么今となってはもうわからないよね/事到如今又如何能知晓取り皮腊配戻したところできっと微妙に违っているハズで.../纵使回到当初只怕还是多少有些微妙的不同...君がいるならどんな时も笑ってるよ/只要有你无论何时我都有欢笑君がいるならどんな时も笑ってるよ泣いているよ生きているよ/只要有你无论何时我都有欢笑都局搭有泪水都有生命君がいなきゃ何もなかった/没有你就没有这一切自分自身だったか周りだったかそれともただの/故障的究竟是自己还是周遭时计だったかな壊れそうになってたものは/或者根本只是时钟而已ガラクタを守り綼ける腕はどんなに痛かったことだろう/守护着破铜烂铁的一双手臂曾经是何等酸痛何を犠牲にしてきたのだろう/又曾经牺牲了多少决してキレイな人间(マル)にはなれないけれどねいびつに辉くよ/虽说我终究无法成为一个完璧无暇的人我还是会绽放出我扭曲的光芒君が见つけた広くもないこんな道で/在你找到的这条不宽广的路上君が见つけた広くもない狭くもないこんな道でどうにかして/在你找到的这条不宽广却不狭窄的路上你努力地君がひとり磨きあげた/独自将它打磨得平坦光滑君がいたからどんな时も笑ってたよ/因为有你无论何时我才有欢笑君がいたからどんな时も笑ってたよ泣いていたよ生きていたよ/因为有你无论何时我才有欢笑才有泪水才有生命君がいなきゃ何もなかった/没有你就没有这一切
标签:歌词,韩文,拼音