原文:子曰:“学而时习旅明悄之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”——《论语.学而》译:孔拆渣子说:“学习后经常温习所学的知识,不也很令人愉悦吗?有志同道合的人从远方来,不也很高兴吗?别人不了解我但我不生气,不也是道德上有修养的人吗?”重点字词:学:学习槐圆新知识。习:复习旧知识,对已学知识的实践、练习。说:通“悦”,令人愉悦。朋:同门(同学,一起学习,志同道合的人)为朋,同志(亲密的人,类似兄弟)为友。悦、乐:悦在内心,乐则见于外。两种喜悦的表现是不一样的。愠(yùn):恼怒,怨恨。
标签:有朋自远方来,不亦乐乎,翻译
版权声明:文章由 问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbaishu.com/article/387857.html