当前位置:问百书>百科知识>求莎士比亚的情诗,名句。中英对照的。谢!

求莎士比亚的情诗,名句。中英对照的。谢!

2023-04-05 20:47:01 编辑:join 浏览量:574

求莎士比亚的情诗,名句。中英对照的。谢!

莎翁最著名的情诗当属其十四行诗的第十八首。他一生留下154首十四行诗,是英语文化中的宝贵财富。Sonnet 18中英如下:  Shall I compare thee to a summer's day?  Thou art more lovely and more temperate:  Rough winds do shake the darling buds of May,  And summer's lease hath all too short a date:  Sometime too hot the eye of heaven shines,  And often is his gold complexion dimm'd;  And every fair from fair sometime declines,  By chance, or nature's changing course untrimm'd;  But thy eternal summer shall not fade,  Nor lose possession of that fair thou ow'st;  Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,  When in eternal lines to time thou grow'st: 耐慧 So long as men can breathe, or eyes can see,  So long lives this and this gives life to thee.  能不能让我来把你比拟做夏日?  你可是更加温和,更加可爱:  狂风会吹落五月里开的好花儿,  夏季的生命又未免结束得太快:  有时候苍天的巨眼照得太灼热,  他那金彩的脸色也会被遮暗;  每一样美呀,总会离开美而凋落,  被时机或昌漏答者自然的代谢所摧残;  但是你永久的夏天决不会凋枯,  你永远不会失去你美的仪态搜源;  死神夸不着你在他的影子里踯躅,  你将在不朽的诗中与时间同在;  只要人类在呼吸,眼睛看得见,  我这诗就活着,使你的生命绵延。  (屠岸 译)  楼主若对莎士比亚有兴趣,不妨去莎士比亚吧多搜寻。

标签:中英对照,情诗,名句

版权声明:文章由 问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbaishu.com/article/84281.html
热门文章
二维码