这位朋友,talk to the hand表达的意思其实就是“你他妈给我闭嘴!”,只是比直接说出这句话更文明点、更容易让人接受些。如果直译的话,就是“跟手说去吧,我才懒得听呢”。
talk to the hand
释义
与手讲话(非正式,即懒得理你)
跟手说话(书名,Talk To The Hand)
接地气的说就是不想跟你说话,就是一个傻叉跟你说话,你双手一摊不理他的样子
标签:talk,hand
版权声明:文章由 问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbaishu.com/life/423871.html