当前位置:问百书>生活百科>帐夜 吴兆骞(穹帐连山落月斜)翻译

帐夜 吴兆骞(穹帐连山落月斜)翻译

2023-03-22 22:14:06 编辑:join 浏览量:635

意思是屋顶连着山峰看到了月亮落下。

出自:清代吴兆骞的《帐夜》

原文:

穹帐连山落月斜,梦回孤客尚天涯。

雁飞白草年年雪,人老黄榆夜夜笳。

译文:

屋顶连着山峰看到了月亮落下,梦里回到年轻的时候一个人闯天涯。大雁南飞,每年都要下雪,人老了之后每晚都睡不着。

帐夜 吴兆骞(穹帐连山落月斜)翻译

创作背景:

1658年(顺治十五年)6月14日,清廷规定:挟仇诬告者流放宁古塔。宁安与海林就是当年“宁古塔”的所在地。清代,不少文人学子因文字狱或科场案被流放宁古塔。

他们段旅当中有郑成功之父郑芝龙,大文豪金圣叹的家属,思想家吕留良的家属,安徽方拱乾、方孝标家庭,浙江扬越、杨宾父子,著名

诗人吴兆骞,佛学家函可,文人张缙彦等等。当他们历经了人生的浩劫,生活进入常态,文化意识顽强复苏之后,这片相对蛮荒的土地便有了人文的色彩和真理的力量。佛学家函可传授佛法,教授农耕和商贾。

杨越传播耕作技术,并教人改“掘地为屋”为“破木为屋”;方拱乾著《宁古塔志》;吴振臣著《宁古塔纪略》;张缙彦著《宁古塔山水记》;杨宾著《柳边纪略》。

而早在南宋时期,具有“宋代苏武”之称的南宋名臣洪皓,在出使东北,被金人扣留的时候,已经在晒干的桦树皮上默写出《四书》,教村人子毕燃竖弟。

在宁古塔众多的流人中,文学造诣最高,名气最大的是吴兆骞。他五十四年的生命中,在宁古塔生活了二十二年,宁古塔这个“塞外绝域”的山山水水,风土民情深深地留在了他的记忆中。

凝固于他的笔端,他将自己戍居塞外的不同思绪,写成著名诗词集《秋笳集》和手大《归来草堂尺牍》流传于后世,让今天的人们有幸了解三百多年前的东北和宁古塔。

标签:落月,帐夜,吴兆骞

版权声明:文章由 问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbaishu.com/life/59574.html
热门文章
二维码