1、出自宋代苏轼《催试官考较戏作》
2、作品原文
不择茅檐与市楼,况我官居似蓬岛肆丛。凤咮堂前野桔香,剑潭桥畔秋荷老。八月十八潮,壮观天下无。
3、白话翻译:当海潮从远方海口出现的时候,只像一条白色的银线一般,过了一会儿慢慢逼近,白浪高耸就像白玉砌成的城堡、白雪堆成的山岭一般,波涛好像从天上堆压下来,发出很大的声音,就像震耳的雷声一般。波涛汹涌澎湃,犹如吞没裂老樱了蓝天、冲洗了太阳,非常雄壮豪迈。
扩展资料
作品赏析
1、本文苏轼针对客之人生无常的感慨陈述自己的见解,以宽解对方。客曾“羡长江之无穷”,愿“抱明月而长终”。苏轼即以江水、明月为喻,提出“逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也”的认识。
2、如果从事物变化的角度看,天地的存在不过是转瞬之间;如果从不变的角度看,则事物和人类都是无穷尽的,不必羡慕江水、明月和天地。自然也就不必“哀吾生之须臾”了。
3、这表现了苏轼豁达的宇宙观和人含冲生观,他赞成从多角度看问题而不同意把问题绝对化,因此,他在身处逆境中也能保持豁达、超脱、乐观和随缘自适的精神状态,并能从人生无常的怅惘中解脱出来,理性地对待生活。
参考资料
标签:壮观,十八,八月