片头曲是
BLOOD QUEEN,可以翻译为血族皇后,或者直接翻译为怪物王女我认为更合适
片尾曲
跪いて足をお尝め,可以翻译为跪拜在我脚下。
插曲比较好翻译,是王的血族
其实怪物王女的主题曲网络上一般很少用中文名来命名视频或音乐。
所以直接用原名就可以
好像就是楼上说的
BLOOD QUEEN
标签:片尾曲,名字,王女
版权声明:文章由 问百书 整理收集,来源于互联网或者用户投稿,如有侵权,请联系我们,我们会立即处理。如转载请保留本文链接:https://www.wenbaishu.com/article/267105.html