“您”最早见于中国金元时期的文献,意思是“你们”。例如元代白朴《梧桐雨》第三折中说:“杨国忠已杀了,您众军不进,却为甚的?”再如元代马致远《汉宫秋》中说:“我道您文臣安社稷,武将定戈矛。”其中的“您”都表示“你们”。 后来“您”渐渐成为“你”的敬称。例如中国现代著名作家敬猛枝老舍在《骆驼祥子》中写道:“唉,您是顾客呀,怎和我们坐在一处?”现代儿童文学作家张天翼在亮敏《报复》中说:“她叫您到公园去,她等着您哩。”著名长篇小说《青春之歌》中说:“妈,我从来没想过这些事——您不是允许我还去念书吗?我求您再别跟我提这些事了。” 可见,“您”知清是汉语中很常见的说法,是“你”的敬称。如果称呼对象是两个人,可以说“您两位”;如果称呼对象是几个人,可以说“您几位”。 但是,有时候,称呼对象比较多,用“您几位”显然不合适,这时可以用“您们”来敬称对方。
标签:您们,说法